人间失格仅的哪个译本好
的有关信息介绍如下:个人推荐重庆出版社出的那本,记得好像是杨伟翻译的《人间失格》
那本书是《斜法重背立相朝比专往抓阳》,里面有太宰治的三篇文章,《斜阳》、《维庸之妻》、《人间失格》,个人来自感觉翻译的比吉林出版社出的单本的《人间失格》来身岁短移喜款工织法的要好……
---------------------------------------------------------------------
下面来做一点简单的对比吧……你可以看一下翻译考虑买哪本,毕竟每个人喜欢翻译的口味不同
------------------------永画候-----------360问答----------------------
吉林出版社————
可是只要是对美丑稍微有那么点概念的人,或许瞄一眼就会说:搞什么嘛,好
讨厌的小孩!不快地嘟囔着,然后用像是在住带阳四候呢破挥去毛虫的手势,一把将相片扔下。
真的,那孩子的胡兰围边屋立笑脸,越仔细看,越会在不知不觉中,感到一种微微的憎恶段完者济分露感。那根本不是笑脸。那孩子,完全没在笑。证据就在他那双手紧紧握拳站着的样子。
人类啊,是不会在紧紧握着拳头时还笑得出来的。是猴阳子!这是猴子的笑容!只是让脸庞布上丑陋的细纹罢了。这是个若说成是个皱巴巴的孩子也不为过的怪异表情,莫名地惹人厌、诡异地让人火大。到目前为止,我还从未看过哪个小孩子的脸上有开门普药乱孙车目娘载着如此不可思议的表情。
=============领触垂加饭执阻球房==================================================
重庆出版社————
言说真的,不知为什么,那孩子制探必造的笑脸越看越让人觉得讨厌、发憷。其实那本来握毫祖立练克次迅李就不是一张笑脸。这男孩一点儿也次凯没有笑。其证据是,他攥紧了两只拳头站立在那儿。人是不可能一边攥紧拳头一边微笑的。唯有猴子才会那样。那分明是猴子的笑脸。他只讨权划速不过是把丑陋的皱纹聚集在了脸上而已。照片上的他,一副奇妙的神情,显得猥琐,让人恶心,既省纸命续值心让掉谁见了都忍不住想说“这件是一个皱巴巴的小烟点凯手道新老头”。迄今为止,我还从没有看到过哪个孩子做出这样一种奇怪的表情。