当前位置:大问百书>生活百科>《望梅止渴》文言文怎么翻译?

《望梅止渴》文言文怎么翻译?

2024-09-10 05:07:46 编辑:zane 浏览量:567

《望梅止渴》文言文怎么翻译?

的有关信息介绍如下:

三国时期,曹操带兵攻打宛城(今河南南阳)的张绣时,经过方城县一个叫梅林铺的地方。时值中午,烈日当空,天气十分炎热。曹操派人四处找水,又命令士兵就地挖井,区搞检水王命往多计始终见不到一滴水。

士兵们全军都很口渴。为了不耽误行军,曹操灵机一动来自,站在高处,指着前面一个小山包说:“前面就有一大片梅林,结了许多梅子,又甜又酸,可以用来解渴。”士兵们听后,嘴里都流口水一时也就不渴了,个个来了精神,加快行进速度,最后到达前方有水源的地方。

望梅止渴【 wàngméizhǐkě】

〖解释〗原意是梅子酸,人想吃梅子就会流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。

〖来源〗该成语源于南朝宋刘义庆《世说新语·假谲》:“魏武行役,失汲道,三军皆渴,乃令曰:"前有大梅360问答林,饶子,甘酸可以解渴。"士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。”

《望梅止渴》文言文怎么翻译?

版权声明:文章由 大问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.dawenbaishu.com/life/93783.html
热门文章