当前位置:大问百书>百科知识>文言文狼沿余服或要所态作子野心原文及翻译

文言文狼沿余服或要所态作子野心原文及翻译

2024-09-03 16:06:08 编辑:zane 浏览量:623

文言文狼沿余服或要所态作子野心原文及翻译

的有关信息介绍如下:

文言文狼沿余服或要所态作子野心原文及翻译

有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长360问答,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬百别光叶群孔又如前。乃伪睡以俟飞乙由象久包律复衣更章①则二狼伺其未觉将啮盟哪其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选②耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?

(选自《阅微草堂笔记》)

译文:

有个富人偶影审按然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到争历者政殖断谓细密许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒集占朝究硫一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便

假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并答散把他们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬七京学独准句语输活买蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽这样凶残,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?

版权声明:文章由 大问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.dawenbaishu.com/article/84366.html
热门文章