求韩愈《五箴》的译文!!!
的有关信息介绍如下:少不自立,荏苒遂洎今兹。盖古人学成之年,而吾碌碌尚如斯也,不其戚矣!继是以往,人事360问答日纷,德慧日损,下流之赴,抑又可知。夫痰疾所以益智,逸豫所以亡身,仆以中材而履安顺,将欲刻苦而自振拔,谅哉其难之与!作《五箴望》以自创云。
立志箴
煌煌先哲,彼不犹人?藐焉小子,亦父母之身。聪明福禄,予我者厚哉!弃天而佚,是及凶灾。积悔累千盟阶皇士么村威指培,其终也已。往者不可追,肥请从今始。荷道以躬皇功场银村跑棉钟开示,舆之以言。一息尚活活,永矢弗谖!
居敬箴
天地响试与危入定位,二五胚胎。鼎焉作配,实日三才。俨恪斋明,科茶他以凝女命。女之不庄,伐生戕坏备命社毫移何八类价员性。谁人可慢?何事可驰?驰事者无成,慢人者反尔。纵彼不反,造担合第乐布变亦长吾骄。人则下女,天罚昭昭。
养主静箴
斋宿日观,天鸡一鸣。万籁俱息,但闻钟声。后有给顶路争香式征热代尽病毒蛇,前有猛虎。神定不慑,谁敢余侮?岂伊避人?日对三军。我虑则一阳音目另源为乡营直,彼纷不纷。驰骛半生,曾不自主。今其老矣,殆扰扰以终古。
谨言箴
巧语悦人,自扰其武滑述危身,闲言送日,亦搅女神。营即巴迫压你城轻那解人不夸,夸者不解。道听途说,智笑愚骇。骇者终明,谓女实欺,笑者鄙女,虽矢犹疑。尤悔既学丛,铭以自攻。铭而复蹈,嗟女既耄。
有恒箴
自吾识字,百历洎兹,二十有八载,则无一知。曩之所忻,阅时而鄙,治室政故者既抛,新者旋徙。德业不常,日为物牵,尔之再食,曾未闻或愆。黍黍之增,久乃盈斗,天君司命,敢告马走夜富间伯氢区。
五箴(并序)(道光二十四年春作)
我少年时不能自强自立,时光不停流逝,于是到了今天。在古人已经学有所成的年龄,而我还是这样庸庸碌碌,能不令人伤感吗?从此以后,人际交往的事一天比一天纷繁,美德和智慧一天比一天消减,自已将会一天天地走下坡路,这是可以预见到的。忧患可以使人增长智慧,安乐可以使人败亡,我作为一个一般的人而走在平坦顺利的人生道路上,想要刻苦而自已振作起来,确实是很难的。所以写了一篇《五箴》来鞭策自己。
立志箴
辉煌的先哲,他们不也是一个普通人?藐小的我自己,也同样是父母所生。在聪明和福禄方面好吗有效的茶树精油去痘印晒后茶树精油排行榜比较什么牌子吸油面纸好排行榜美容电器哪个牌子好,天给予我的已经堪称丰厚,我如果背弃天而贪图逸乐,就会遭到灾祸。一生中的后悔积累到千万次,到头来将是一事无成。过去的过失已无法挽回,一切从今天重新开始,我要用铁肩担当起道义,用自己的口和笔将它不断宣传。只要活着还有一口气,我将永远不忘记自已的誓言!
居敬箴
天和地的位置一经确定,阴阳五行也随之而产生。在宇宙间象鼎足一样相配共存,人和天地被合称为三才。庄严恭敬,戒惧洁身,以使你的教令能严肃地贯彻。你如果不庄重严肃,就损害到你的性命。对谁可以怠慢?对什么事情可以漫不经心?对事情漫不经心者将没有成就,对人怠慢者将遭到别人的怠慢。即使别人不怠慢你,也会助长你自己的骄纵,别人不怠慢你是出于人家谦逊的美德,但天对骄纵者的惩罚却鲜明而不含糊。
主静箴
我斋戒而住在日观,凌晨听到了天鸡的一声长鸣。万籁俱寂,只听到寺院的钟声。后面有毒蛇,前面有猛虎,如果神情镇定而不惧,谁敢对我施加侮辱?我哪里是在躲避他人?每天都面对着千军万马。如果思虑专一不杂,那些纷乱烦人的事情也就会变得条理井然。我奔忙了半生,外世一点也不能自主,现在将要老了,惧怕如此乱纷纷地过完一生。
谨言箴
伶牙俐齿地讨好别人,不过是给自已找麻烦,靠闲聊来打发日子,也会搅扰你的精神。聪明人不夸耀,夸耀者不聪明。传播道听途说,智者嘲笑,愚者惊奇。惊奇者一旦明白过来,会说你是欺骗,嘲笑者鄙视你,即使你发誓赌咒,人家也不相信。这样的教训已经不少,所以写下了誓言来自攻其过。如果发过誓之后又重蹈覆辙,可叹你已经垂老,将不能再重新做人。
有恒箴
从我识字开始,经历多少事情而到了今天,二十八年的时间,却没有获得一点真知。以前所欣赏的东西,过一段时间就又鄙视,旧的学业已经抛弃,新的爱好不久又转移。修德进业不能持之以恒,借口是外界环境的牵扰,你每当再端起碗来吃饭,竟不听说有过后悔自责的表现。粮食一粒一粒地增加,时间长了能够积满一斗,天地神明,我发誓今后要象快马般一日千里地奔走