当前位置:大问百书>百科问答>古文害群留歌酒烈你针之马翻译 速求

古文害群留歌酒烈你针之马翻译 速求

2024-09-13 15:23:45 编辑:zane 浏览量:605

古文害群留歌酒烈你针之马翻译 速求

的有关信息介绍如下:

古文《害群之马》翻译:

黄帝到具茨山去拜见大隗,方明赶车,昌寓做陪乘,张若、謵朋在马前导引,昆阍、滑稽在车后跟随;来到襄城的旷野,七位圣人都迷失了方向,而且没有什么地方可以问路。正巧遇上一位牧马的少年,便光屋功令标府精总行钟向牧马少年问路,说:“你知360问答道具茨山吗?”少年回答:“是的。”

又问:“你知按世知普日会良然道大隗居住在什么地方吗?”少年回答:“是的。”黄帝说:“这位少年真是特别啊!不只是知道具茨山,而且知道大隗居住的地方。请问怎样治理天下。”

少年说:“治理天下,也就像牧马一样罢了,又何须多事呢!我幼小时独自在宇宙范围内游玩,碰巧生了头眼眩晕的病,有位长者教导我说:‘你还是乘坐太阳车去襄城的旷野里游玩。’如今我的病已经有了好转,我又将到宇宙之外去游玩。至于治理天下恐怕也就像牧马一样罢了,我又何须去多事啊!”

黄帝说:“治理天下,固然不是你操心的事。虽然如此,我还是要向你请教怎样治理室办且此情准海景变块天下。”少年听了拒绝回答。黄帝又问。少年说:“治理天下,跟牧马有什么不同的地方呢?也就是去除其中危害马船般创命挥映已十群的劣马罢了。”黄帝听了叩头至地行了大礼,口称“天师”而退去。

原文:

黄帝将见大隗乎具茨之山,方明为御,昌寓骖乘,张雷延游入送神回若、囗(左“言”右“习”)朋前马,昆阍、滑稽后车。至于襄城之野,七圣皆迷,无所问涂。适遇牧马童子,问涂焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。”“若知大隗之所存乎?”曰:“然。”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。请问为天下。”

小童曰:“夫为天下者,亦若此而已矣,又奚事焉!予少而自游于六合之内,予适有瞀病,有长者教予曰:‘若乘日之车而游于襄城之野。’今予病少痊,予又且复游于六合之外。夫为天下亦若此而已。予又奚事焉!”

黄帝曰:“夫为天下者,则诚非吾子之事,虽然,请问为天下。”小童辞。黄帝又问。小童曰:“夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉!亦去其害马者而已矣!”黄帝再拜稽首,称天师而退。

古文害群留歌酒烈你针之马翻译 速求

扩展资料:

古文《害群之马》出自于战国庄子的《庄子·徐无鬼》。

《庄子》一书反映了庄子的批判哲学、艺术、美学、审美观、政治、社会等诸多方面。原有内篇七篇、外篇二十八、杂篇十四、解说三,五十二篇,十余万言。该书包罗万象,对宇宙生成论、人与自然的关系、生命价值、批判哲学等都有详尽的论述。

作者简介:

子,名周,字子休,叶在永演道教祖师,号南华真人,为道教四大真人之一,东周战国时期宋国蒙人,我国战国时期著名的思想家、哲学家、文学家,道家学说的主要创始人之一。代表坏商措室它额落素块文永作品为《庄子》以及名篇有《逍遥游》、《齐物论》等。

版权声明:文章由 大问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.dawenbaishu.com/answer/98719.html
热门文章