当前位置:大问百书>百科问答>今晚月色真美出自于哪本书

今晚月色真美出自于哪本书

2024-11-14 16:36:36 编辑:zane 浏览量:615

今晚月色真美出自于哪本书

的有关信息介绍如下:

“今晚的月色真美”出自夏目漱石之口,而不是出自一本书。

今晚的月色真美,网络流行词,日本的情话,“我爱你”的文艺说法,源于夏目漱石的翻译。因为日本人比较含蓄,是不会把“我爱你”挂在嘴边的,日本人会说“月が绮际厂丽ですね”(月色真美)。

今晚月色真美出自于哪本书

来源

传说夏目漱石还是英语老师的时候,曾问学生,Iloveyou该如何翻译。有学生翻译为“爱しています”(比较直白的“我爱你”),夏目漱石说,日本人是不会把“我爱你”挂在嘴边的。日本人会说“月が绮丽ですね”(月色真美)。自此,该句成为了日式暧昧的标志。

版权声明:文章由 大问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.dawenbaishu.com/answer/187839.html
热门文章