不思量自难忘 是什么意思?
的有关信息介绍如下:这句诗的意思是:希望通过不想你来忘记你,结果却发现不想你但却仍然不能忘记你。
这句诗出之苏轼的《江城子》,全诗如下:
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还360问答乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
字面意思是:
两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思河离角括钱苗策互液念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。
晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。两人互相望着,千言万语不知从红亮害座帮何说起,只有相对无倒内坚训层言泪落千行。料想那明月照耀着、教又些造言仍率宗倍长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。
该诗的赏析及写作毛么电宪需减把派范背景:
苏东坡十九岁时,航与年方十六的王弗结婚。王弗年轻美貌,且侍亲甚孝,二人恩爱情深。可惜天命无常,王弗二十七岁就去世了。这对东坡是绝大的打击,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。苏轼唱重是温告防编排直线计在《亡妻王氏墓志铭》里说:“治平二年(1065)五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏(控球元业权展践面龙宽川名弗),卒于京师。
六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君、先夫人墓之西北八步。”于平静语气下,所五胶构丰难责测半寓绝大沉痛。公元1075年(熙宁八年),东坡来到密州,这一年正月二十校温值止伯粮联日,他梦见爱妻王氏,便写下了这首“有声当彻天,有泪当彻泉”(陈师道语)且传诵千古的悼亡词。