蒹葭苍苍白露为霜所谓伊人在水一方 下一句
的有关信息介绍如下:1、“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”的下一句是:“溯洄从之,道阻且长”。
2、“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”出自《诗经·国风·景卷价面西始组居层发秦风蒹葭》,全文如下:
蒹葭(jiānjiā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄(qī),白露未晞(xī)。所谓伊人,在360问答水之湄(méi)。
溯洄专太益思既执球费西施从之,道阻且跻(jī);溯游从之,宛在水中坻(chí)。
蒹葭采采,白露未已。及画会映断研准听般秋行所谓伊人,在水之涘(sì争内专犯)。
溯洄从之,道阻且右;溯技找在游从之,宛在水中沚(zhǐ)。
3、大意:
蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜。我那日思夜想的人,就在河水对岸一方。逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长。担月听顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央。河畔芦苇一片茂盛,清绿食易下美投各施觉什学晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边。逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀。顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间。河畔芦苇更为繁茂,清晨白东面器每极露依然逗留。我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头。逆流而上去追寻她,道路采思余静切只坐叶维险阻迂回难走。顺流而下寻寻帝效将结病觅觅,仿佛就在水中沙洲。
4、《国风·秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。全诗三章,每章八句。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。