“动人以事赵执言者其感不深,动人以行者其应必速”翻译
的有关信息介绍如下:意思是用言语去打动人的,其感染力不深;用行动去打动人的360问答,其效应一定很快。
出自——唐代文学家陆贽《陆宣公集》之《奉天论奏当今所切务状》。
原文:且动人以言者,其感不深;动人让羡以行者,其应坦简拍必速。盖以言因事而易发,行违欲而难成,易发故有所未孚,难成故无思不服。
译文:况且用言语去打动人的,其感染力不深;用行动去打动人的,其效某点称湖应一定很快。原因是话语因为事情而容易发声,行为违背自己的本心而难以做到,容易做到的所以算不上大信,难以做到所以没有人不服。
扩展资料移:
陆贽执政期间,公忠让远奏造担作体国,励精图治,具有远见卓识。在当时社变务掉静商观绿会矛盾深化,唐朝面临崩溃的形势下,他指陈时弊,筹划大计,为朝廷出了许多善策。他对德宗忠言极谏,建议李适了解下情,广开言路,纳言改过,轻徭薄赋,任贤黜恶,储粮备边,消弭战争。
这些建议有些为德宗采纳咐唤,化为实际政策。特别是在藩镇叛乱举国动摇的情势下,规劝德宗下诏罪己,为其起草了诚挚动人的诏书并颁行末界线措粉百杆察文天下,前线将士为之感动,有的听到后痛哭,叛乱者石欢认浓律局罪确银构多上表谢罪。由于他善于预见,措施力检听延阿量得宜,力挽危局,唐朝摇摇欲既裂坠的局面得以转危为安。
陆贽秉性贞刚,严于律己,自许“封预氧界从顶朝上不负天子,下不负所学”,以天下为己任,敢于矫正人君的过失,揭露奸佞误般菜经控国的罪恶。他认为立国要以民为本,对“富者兼地数万亩,贫者无容足之居”的尖锐对比,深为愤慨,同情人民的悲惨生活。
参考资料来源:百度百科-陆贽