文言文《草书大来自王》原文和翻译
的有关信息介绍如下:问题补充说明:文言文《草书大王》原文和翻译
草书大王
【原文】
张丞相好书而不工360问答.当时流辈皆讥笑之.丞相自若也.一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞掌几议来永学动.使侄录之.当波翻液商确谈告准速记险处,侄罔然而止.执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识.诟其侄曰:“汝胡不早问,致余忘之.”
【译文】
张丞相喜好书法却写得不工整.当时人们都讥笑他.张丞相像原来一样不改.一天得到好句,就找笔快地写下来,满纸龙蛇飞舞,十分潦草.而长后就让侄子来抄录.当抄到书法中笔画怪诞的地方,侄子看不懂就停了下来.拿着张丞相所写的字问他∶“这是什么字呢材回振族具音?”张丞相仔细地看了很久,自己也不认识.于是责骂他的侄子说∶“你为什么不早一点问,使得我也忘记了让求友数一统搞.”
版权声明:文章由 大问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.dawenbaishu.com/life/66672.html