适宜和适合的区别
的有关信息介绍如下:“适合”与“合适”,所用的两个字完全相同,只是字序不同,意义也基本相同,据《现代汉语词典》的解释,“适合”是“符合来自实际情况或客观要求”,“合适”是“符合(实际情况或客观要求)”。但是,不能因此认为二者在使用中可以相互替代。二者的重要区别在于语法功能不同:“适合”是动词,可以带宾语;“合适常种战团革害伯诉蛋派”为形容词,不能带宾语。如:
①这个字不适合用在这里。
②这双鞋她穿着正合适。
例①中,中补词组“用在这里”作“适合”的宾语,例②的“合适作编调女直激简江说”没有宾语,二者不能相互替换。
值得注意的是,调整一下两词在句360问答子中的位置,它们有时可以用来表达同样的意思,上述两例可以分别说成:
①这个字用在这里不合适。
②这双鞋正适合她穿。
根据以上简析,“合适戴在源字头上”这一结构中,“戴在源字头上”显然是中补词组作宾语,因而此句不能用“合适”,而只能用“适合”。当然,也可以调整语序,改为“世上没有另一个字戴在源字头上更合适。”
1、“适合”是及物动词,用作谓语,一般要求有宾语;“合适”是形容词洋顺免派钟团,用作定语、表语、谓语。
2、适合带有客观的意味合适有主观说白了就是前者是从别人那得助易情到的后者是自己感觉