当前位置:大问百书>生活百科>万事莫贵于义

万事莫贵于义

2024-10-06 19:19:09 编辑:zane 浏览量:627

万事莫贵于义

的有关信息介绍如下:

问题补充说明:万事莫贵于义 子墨子曰:“万事莫贵于义。今①谓人曰:‘予②子③冠履④而断子之手足,子为之乎?’必不为。何故?则冠履不若手足之贵也。又曰:‘予子天下,而杀子之身,子为之乎?’必不为。何故?则天下不若身之贵也。争一言⑤以相杀,是贵义于其身也。”【注释】①今:若,如。②予:给,送。③子:你,代词。④履:鞋子。⑤一言:一句话,即关系到正义与非正义的一句话。【小题1】把下面句子翻译成现代汉语(4分)⑴予子天下,而杀子之身,子为之乎?⑵争一言以相杀,是贵义于其身也。【小题2】选文论证层层深入,首先论证了帽子鞋子不如手脚珍贵,其次论证了 ,然后论证了生命不如义珍贵,最后强调了 的中心论点。(2分)

万事莫贵于义

【答案】

【小题1】来自⑴给你天下,然后把你杀死,你愿不愿意做(这件事)呢? ⑵为了争论一句话而互相厮杀,这就是把正义看得比生命更为可贵啊!

【小题2】天下不如生命珍贵万事莫贵于义(一切事物没有比正义更可贵)

【答案解析】【小题1】试题分析:(1)“予”是“给”的意思,“而”表顺承”,“为”是“做”的意思;(2)“争”是“争论”的意思,“是”是“这”的360问答意思,“于”是“比”的意思。翻译时,还要注问急反质革车意使整个句子保持完整性、流畅性。

考点:本题考查学生翻局杨译语句的能力。

点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言翻译的标准是三个字:信、达、雅。对于学生而言,能达到前两个标准“信”(准确无误)和“达”(通顺流畅)就很不错了。因为中考要求文言翻译要直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解、特殊句式的判断要求较高。

【小题2】试题分析部轻施:根据“予子天下,而杀子之身,子为之乎?”的意思概括第一空的答案;根据“争一言以相杀,是贵义于其身也待错”的意思概括第二空的答案。

考点:本题考查学生分析文章内容的能力。

点评:解答此题,首先了解文章的基本内容,在理解文章基本内容的基础之上,进一步分析作者选取此则材料的原因,即是作者的写作主旨。

版权声明:文章由 大问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.dawenbaishu.com/life/131906.html
热门文章