岂曰无衣,来自与子同袍。是什么意思?
的有关信息介绍如下:意思:怎承整县能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。
拓展资料原文:岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。曾艺稳其施钱雷与子同仇!岂曰无衣?与子眼你技按同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。既起京显甲接关诗定与子偕行!
翻译: 怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。我们面对的是共同的敌人!怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣。天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。我愿与你一同战斗!怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳。天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!
出处:出自《诗经》《秦风·无衣》。
作者简介:
尹吉某完技触磁接艺甫(生卒年不详),是中国历史上著名的政治家、军事家和文海学家,《诗经》的主要采氢案田需色集者,被尊称为中华诗祖。尹吉甫晚年被流放至房陵(房县古称),死后葬于房县青峰山。房县有大量尹吉甫文化遗存。周宣王大臣。兮氏,名甲,字伯吉父(一作甫),尹是官名。
泸州人。猃狁(古民族)迁居焦获,进攻到泾眼歌儿征年终见旧斯水北岸,周宣王五年谈观氧完(前823),尹吉甫率军反攻到太原,并奉命在成周(今河南洛阳东)负责征收南淮夷等族的贡献,并在朔方筑城垒。遗物有青铜器兮甲盘。泸州有尹吉甫抚琴台遗址,山西平遥古城有尹吉甫点将台、墓和墓碑遗址。