明知不可为而为之,后面一句是什么
的有关信息介绍如下:明知不可评钱行真此婷掉字治为而为之,圣人也。
张岱《四书遇》:不知不可为而为之,愚人也;知其不可为而不为,贤人也;知其不可为而为之,圣人也。
明知不可为而为之,这句话的出专错钟采护功或月处是《论语.宪问》,是第三十八章最后一句,原文中没有“明”字。
《论语.宪问》共四十四章,
第三十八章:
子路宿于石门。晨门曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏。”曰:有准随“是知其不可而为之者与来自?”
【注释】(1)石门:地名。鲁国都城的外门。(2)晨门:早上看守城门的毛免人。
【译文】子路夜里住在石门,看门的人问:"从哪里来?"子路说:"从停刑冲此化连浓延体此正孔子那里来。"看贵胶降门的人说:"是那个明知做不到却还要去做的人吗?"
第三十九章:
子击磬于360问答卫,有荷蒉而过孔氏之门者,曰:“有心哉,击磬乎!”既而曰:“鄙哉!硁硁乎!莫己知也,斯己而已矣。深则厉,浅则揭。”子曰:“果哉!末之难矣。”
【打织注释】
(1)磬:音qìng,一种打击乐器的名称。
(2)荷蒉:荷,肩扛。蒉,音kuì,草筐,肩背着草筐。
(3)硁硁:音kēng,击磬的声音技显。
(4)深则厉:穿着衣服涉水过河。
(5)浅则揭:提起衣襟涉水过河。“深则厉,浅出揭”是《经•卫风•匏有苦叶》的诗句。
(6)末:无。
(7)难:责问。
【译文】
孔子在卫国,一次正在敲击磬,有一位背扛草筐的人从门前走过说:“这个击磬的影销人有心思啊!”一会儿又说光:“声音硁硁的,真可鄙呀,没有人了解自己,就只为自己就是了。(好像涉水一样)水深就穿着衣服趟过去,水浅就撩起衣服趟过去。”孔子说:“说得真干脆,没有什么可以责问他了。”