千考我绿片尽本樱歌词
的有关信息介绍如下:[ar:初音ミク]
[ti:千本桜]
[00:01.75]千本桜
[00:07.31]
360问答[00:07.81]作词:黒うさP
[00:10.50]作曲:黒うさP
[00:13.74]编曲:黒うさP
[00:20.60]
[00:32.69]大胆不敌にハイカラ革光希况弱汽旧井景据命(英勇无畏维新革命)
daitan-futeki ni haikara kakumei
[00:35.90]磊々落々反戦国家(光明磊落反战国家)
rairai-rakuraku hansen kokka
[00:3村副9.00]日の丸印の二轮车転がし(乘着有天造胶衡放内境径日之丸印记的二轮车)
hinomaru-足搞核这皇溶院jirushi no nirinsha korogashi
[00:42.14]悪霊退散ICBM(恶灵退散ICBM)
akuryou-taisan ICBM
[00:44.87]
为卷兰排类间买假[00:45.24]环状线を走り抜けて(疾行穿过环状线)
kanjousen wo hashirinukete
[00:48.28束六他留肉]东奔西走なんのその(东奔西走在所不辞)
touho声常赵对n-seisou nan no sono
[00:51.36]少年少女戦国无双(少年少女战士移求贵晚唱国无双)
shounen shoujo sengoku-musou
[00:54.21]校拿有全律县军成丰浮世の随に(尘世若梦唯有随之沉浮)
ukiyo no m已假已额讨推景汉黄显anima ni
[00:56.83]
[00:57.27]妒千本桜 夜ニ睁冲纷レ(千本樱夜中飞散)
senbon语合顶味井块流zakura yoru ni magire
[01:00.47]君ノ声モ届カナイヨ(你的声音亦无法传达)
k航肉imi no koe mo todokanai 粗坦yo
[01:03.57]此処は宴 钢の槛(铁牢之中宴请众人)
koko wha utage hagane no ori
[01:06.60]その断头台で见下ろして(断头台上俯视众生)
sono dantoudai de mioroshite
[01:09.31]
[01:09.67]三千世界常世之暗(大千世界桃园之暗)
sanzen-sekai tokoyo no yami
[01:12.80]叹ク呗モ闻コエナイヨ(悲叹之曲亦不可听闻)
nageku uta mo kikoenai yo
[01:15.98]青蓝の空 遥か彼方(那青蓝苍穹的遥远彼方)
seiran no sora haruka kanata
[01:19.10]その光线铳で打ち抜いて(就以那光线枪击穿吧)
sono kousenjuu de uchinuite
[01:22.73]
[观硫型的事01:34.99]百戦錬磨の见た目は将校(百战磨练似是将校之人)
hya龙错粒守微攻kusen-renma no mitame w龙众西伤未热亮卫探督ha shouko否u
[01:34.99]いったりきたりの花魁道中(人来人往的花魁道中)
ittari-kitari no oiran douchuu
[01:41.35]アイツもコイツも皆で集まれ(无论是谁全都集结起来)
aitsu mo koitsu mo minna de atsumare
[01:44.48]圣者の行进 わんっ つー さん しっ(圣者行进一二三四)
seija no koushin wan ttsu san shi
[01:47.32]
[01:47.61]禅定门を潜り抜けて(从佛门之地中穿过)
zenjoumon wo kugurinukete
[01:50.59]安楽浄土厄払い(安乐净土消灾除厄)
anraku-joudo yakubarai
[01:53.84]きっと终幕は大団円(终焉之幕定是大团圆)
kitto saigo wha daidan'en
[01:56.47]拍手の合间に(在一片掌声之中)
hakushu no aima ni
[01:59.31]
[01:59.64]千本桜 夜ニ纷レ(千本樱夜中飞悉凳歼散)
senbonzakura yoru ni magire
[02:02.70]君ノ声モ届カナイヨ(你的声音亦传达不到)
kimi no koe mo todokanai yo
[02:05.90]此処は宴 钢の槛(铁牢之中宴请众人)
koko wha utage hagane no ori
[02:08.93]その断头台で见下ろして(断头台上俯视众生)
sono dantoudai de mioroshite
[02:11.50]
[02:11.97]三千世界常世之暗(大千世界桃园之暗)
sanzen-sekai tokoyo no yami
[02:15.26]叹ク呗モ闻コエナイヨ(悲叹之曲亦不可听闻)
nageku uta mo kikoenai yo
[02:18.32