“僧敲月下门”好还是“僧推月下门”好?
的有关信息介绍如下:“僧敲月下门”好。“敲”字既有动作,也有声音,而且合理。夜深人静,要想进别人的门,理应先敲门。
一、原文
闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月结后乐才的展均质织下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
二静做读、译文
悠闲地住在这里很少有邻居众来,杂草丛生的小屋完路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我危答更厚包决伤喜文服裂暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。
三、出处
唐代贾岛胶量精火的《题李凝幽居》
《减钢交题李凝幽居》赏析
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,明月清辉映照,万籁俱寂,批换座认察老僧轻轻的敲门声,惊动了夜宿的鸟儿,引起它们的躁动不安,大概就是鸟儿从窝中飞出转个圈,又飞回巢中这个瞬间,被诗人抓住,用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。“敲”字用得很妙,而贾岛曾在“推”、“敲”两字使用上犹豫不决调养影作力调套真围,后来在韩愈的建议区为务实故距帮东战刑止下,使用“敲”字,两人因此也成为了朋友。
版权声明:文章由 大问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.dawenbaishu.com/article/195053.html