麻烦法语好的亲帮我音译《大教堂时代》
的有关信息介绍如下:问题补充说明:在此先谢过。
LetempsdesCathédrales
C'estunehistoirequiapourlieu
Parislabelleenl'andeDieu
Milquatrecentquatre-v360问答ingt-deux
Histoired'amouretdedésir
Nouslesartistesanonymes
Delasculptureoudelarime
Tenteronsdevouslatranscrire
Pourlessièclesàvenir
Ilestvenu众书始个宽左矛唱早创贵letempsdes儿自创阻二打存挥集苦础cathédrales
Lemondeestentré
Dansunnouveaumillénaire
L'hommeavoulumonterverslesétoiles
Écriresonhistoire
Dansleverreoudanslapierre
Pierreaprèspierre,jouraprèsjour
Desiècleensièclea鲜夫报存对通红现轴命问vecamour
下玉零相神系见围到欢神Ilavus'élev但升情erlestours
Qu'ilavaitbâtiesdesesmains
Lespoète育国心盟护能位房setlestroubadours
Ontchantédeschansons主未儿次路极d'amour
Q矿列企影终uipromettaientaugenrehumain
Demeill似免设而友调械统板草eurslend磁调著都船错房emains
Ile针顾住于团永齐在田蒸stvenule木tempsdescathéd许拿动呀刘甲投条音得工rales
Lemondeestentré
Dansunnouveaumillénaire
L'hommeavoulumonterverslesétoiles
Écrireson失果十进就含但范histoire
Dansleverreoudanslapierre
Ilestvenuletempsdescathédrales
Lemondeestentré
影物故眼移北轮棉Dansunnouveaumillénaire
L'h低执ommeavoulumonterverslesétoile三虽项保镇s
Écriresonhistoire
Dansleverreoudanslapierre
Ilestfoutuletempsdescathédrales
Lafouledesbarbares
Estauxportesdelaville
Laissezentrercespaïens,cesvandales
Lafindecemonde
Estprévuepourl'andeuxmille
Estprévuepourl'andeuxmille
大教堂时代-音乐剧《巴黎圣母院》歌词--
大教堂时代(唱:葛林果)
这个故事发生于美丽的巴黎
时值一四八二年
叙述爱与欲望的故事
我们这些无名艺术家
运用意象和诗韵
试着赋予它生命
献给各位及未来的世纪
大教堂撑起这信仰的时代
世界进入了一个新的纪元
人类企图攀及星星的高度
镂刻下自己的事迹
在彩色玻璃和石块上面
一砖一石,日复一日
一世纪接一世纪,爱从未消逝
人类眼看亲手造的塔越升越高
诗人和吟游歌手唱着爱曲情歌
许诺要带给所有人类
一个更好的明天
信仰的时代已成云烟
一群群野蛮人菌集在各个城门
异教徒和破坏者纷纷涌进
世界临近末日
预言了西元两千年的今日